杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 82050|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑 / ~) Y. z$ n) R
5 J# ^, P6 P+ O& M  }* E, ?- \
附件传不明白,就发个链接吧6 x8 b1 w4 k' P4 j' O$ f, v
http://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box9 J. a7 t% t7 T; H2 C

. J  b$ ^0 d" C2 Y. c
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑
/ s! A- g& V6 A" r
" n% X& x7 F; M" o  h0 b: DI can't figure out 我搞不清楚 4 Y' {1 a/ }% `: i

7 r4 u- J5 Y% i9 ]& A" G/ `: u; s  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此
7 m1 B) s0 N" Y" ^( x7 Z! @! i' d8 V3 [( N# o6 Z
  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口
4 P; A) b9 t  u. M* a: J4 Q6 Y3 m  f. \" F0 k2 }
  I can't live without 我不能生存 . ]/ H. O& Y8 ?( ^& R& e  r
6 K0 b; x( W' r2 d; E
  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉 % a  z" _: s" g& g/ E3 O2 p
7 e$ I  B* X, s, N0 g' S
  Know if this is real 如果无法得知这是否真实 - O" l& F. l+ b# [/ X
/ l" U) G& s8 f, i' Q# B6 T
  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 0 A" |1 t9 F  q

+ c8 u- y6 l- D0 [$ J. p9 f4 }  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎 # g) C) |) U! V! ~9 y$ k5 V$ o
& X' ^0 i7 k9 V. D" }' Z6 z4 n( D
[1]

4 X7 h& {& J# S% P2 ^5 t) XPlease don't let me go 请别让我离开
1 e* M% F7 k* g  E6 H# j# w, w. r2 h% e) t8 [. a- L% ]* w+ L
  I just wanna stay 我只愿为你停留 0 D& C: J$ Q4 F' w% C0 f" n" P7 `
. u6 }" K  u/ x! B8 w' P, C
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
; w: c% @/ G+ g$ \4 k2 u: e2 f5 L0 ]3 d5 F- l2 g
  Giving me away 出卖了我
% v- x9 ~7 T5 a& J- V: y+ A
$ X8 i" N" G+ Z, h. X* s6 j  I just want to know 我只是想知道
# l9 u: q3 y: i6 h) g- I' l* N4 {
; J7 E; B" t) F  If you too feel afraid 你是否也感到担心 , h; l5 O. a. G% T- n7 C& q

. T& Q/ f! H4 m# V  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳
: m; \* I. T  j+ V$ t8 T
- S# x7 m( M- N8 ^3 a' _' n# V  Giving you away 出卖了你 / Q$ ?2 t' x+ j# Y( H3 k

9 z2 e. k! e: ~* {* v  Giving us away 出卖了我们 9 w: f' A1 J( C+ q& ~. b4 X

: Q. V+ L9 D5 }$ W5 D& N  I can't understand 我无法理解 * w& U# v4 m% K

' M! V) `) ^# `9 d9 C5 O4 C8 m  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义 . f' I$ y  J6 D+ C: k# _

0 W/ [. v/ O& Q1 ], M7 o  When all you need to know 你需要知道一切 # z, u0 u3 T- Z1 H( Z1 J
$ s; I& u. p8 i+ c+ U% a& _5 z# H
  No matter what you do 无论你做什么 ! E5 @6 Y2 }) L8 u& ^5 c
% l; m! t2 u$ f* a7 S8 M# i- s
  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧 ; \- K2 x- x4 k% q7 o& l

( c6 r6 P9 F  V8 `+ J9 t& X  H  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? % y4 X( P$ V4 S
" w" d7 ?& e' f
  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎 $ |5 ]3 }% ^) M, @' k9 n6 t

% w5 N8 K% ^4 a3 ]4 u  Please don't let me go 请别让我离开
1 B) l8 }2 Y: {+ v: U$ t; \7 A6 Y7 U3 o- m) G+ b
  I just wanna stay 我只愿为你停留 7 \  \  E2 n; _" C, r2 h

% y$ E/ j1 \! v# X  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 6 f( F# _5 b2 _$ p8 N& _5 t0 h6 `

1 ^! c/ F0 q- w" q' t  Giving me away 出卖了我 6 m7 X8 w* M. W" T  \/ u, x/ v

+ D! `7 n6 S1 m6 ?2 F9 g( D  I just want to know 我想知道 ) G$ U+ D/ o- K
- ^% c/ E9 g, x/ u" x1 V* `
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 ) y1 D. B1 n4 P: _6 `. |; q" ^
+ ~4 b/ t6 w: I* k7 y. _) R
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳 8 [. h8 O& }6 i
3 A  P  l: w' w- A% F+ [; z2 J
  Giving you away 出卖了你
1 V1 D7 P  C5 I8 x' S, k, Z5 i" @/ b& x& ]8 z- p6 i
  Giving us away 出卖了我们
3 o  ?. n/ n, {% P0 V' y9 U
+ [: U2 Y% `% }$ B& B, x8 D$ |  Please don't let me go请别让我离开 1 v2 I0 _) `% @1 L! }% R
  n( M( ]& k$ q7 X8 P3 _8 m
  I just wanna stay 我只愿为你停留
' ^5 ^# \- P) D- `" n$ _' W
4 U3 R- D5 i' g8 X6 ~  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 1 m" g7 |0 i% f: q

# P" j! T: b7 X- Z9 Q  Giving me away 出卖了我 6 O# s2 i( }/ G! g8 {2 q* M( @
5 o; s4 x. \6 N$ J7 v6 L/ g
  I just want to know 我想知道 8 y+ I$ G2 }; J& j' c; \
. e( O$ l; n' b$ V% w4 l
  If you too feel afraid 你是否也感到担心
* x: p% I5 h$ R3 v7 Z* _3 V8 e4 Y; \& u8 Y3 P2 r
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
" h) Q% _* e1 I8 C. p' D
0 c* I2 o/ n4 q/ Q$ @- b8 a  Giving you away 出卖了你
0 H, S2 y# @+ K" i1 k4 ?2 l+ @& @* L0 e3 W, N% r. \; N( i4 m/ e
  Giving us away 出卖了我们2 j8 |- L% Z9 q! ~, v4 g
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑 . q' `4 g; d/ y. ~2 \" D9 J

# f' W) v1 l% q% p$ }doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
! O" W( C" {  j# m9 y1 j1 W0 D. v" \' H, o4 b+ \
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28 & j# x1 t# Q+ X
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
2 _$ J; z; g' i/ I& M
不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层
3 g+ q& h* W  ?) h- ^( I
谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-17 09:50 , Processed in 0.048656 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表