|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. k1 Z; \: M6 e9 I
< ></P>
|4 V9 A- {' x- c! V< >down by the sally gardens </P>
/ U: a2 ?. m7 ]* u4 e* X0 n< >my love and I did meet; </P>
3 }, E. ]4 A: F5 A6 \< >She passed the salley gardens </P>; C' ]" c' n3 c' w9 C' p' p: q
< >with little snow-white feet. </P>
# |# V/ Y/ w2 k, q* {! O5 j) v< >She bid me take love easy, </P>
) T% W7 s$ A* L: l7 i1 v< >as the leaves grow on the tree; </P># K J/ X% [9 B
< >But I, being young and foolish, </P>& j+ y3 e& G" f
< >with her did not agree. </P>- p6 }! |! p& J% Z% R
<P></P>
, p7 w- {' v8 ?3 \ T<P>In a field by the river </P>
9 \: d$ ?( [6 Z" [+ d<P>my love and I did stand,</P>4 ^( g9 ^* ~( L; [3 O0 w( N
<P>And on my leaning shoulder </P> F; r/ [( |+ w2 ~
<P>she laid her snow-white hand. </P>
0 k5 J" g& n; r- R4 O, l# X5 ?: D4 \<P>She bid me take life easy, </P>
- [6 \, ^$ W" j<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 r0 v% c( C1 i5 j' i<P>But I was young and foolish, </P>
2 Y2 u9 Q( H* |- k: I<P>and now am full of tears.</P>' L3 U* g* o& R! h/ M- P/ y0 T
. t! [. L; g y$ b" l. o1 E) D- M[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|