|
|
听旋律应该觉得很熟吧!& C( I3 ~( p, l8 x4 B( z5 v9 v7 S6 i
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 [# A: [$ S4 {8 Z6 C7 B: w
9 ]% a: s6 }: U) o
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
) K" v+ F# A; Y, q
9 ^# A _! P, Y) iUn signe, une larme, 5 t6 g7 Y- e' O1 s4 D1 B- ?
面对暗示泪成行, & C: A6 K o& s7 o
un mot, une arme, 5 R" w! s' i/ f, p. D
听话听音心已伤, 6 {. m n; q3 L1 o
nettoyer les etoiles * g- q7 u6 o! |2 U
可怜春心枉陶醉, + @ M; d, ^& J: J9 t& ^
a l'alcool de mon âme
1 n( @* g* f f) S$ N$ R清心拭泪抚情殇。 9 t, H5 n8 k3 R) `0 m: p" f& C* U6 y
Un vide, un mal 9 ?6 L' c% U+ J
阵阵空虚成悲伤, 0 e: }' C) o! I. f
des roses qui se fanent ! o6 q O0 A; `$ C0 g6 q2 w
朵朵玫瑰已凋相,
% r$ e( ^( c7 l! Q$ K( Fquelqu'un qui prend la place de 1 h& }6 ]4 r" S5 `3 e0 V
可叹帅哥作异梦,
# B4 k1 Q n$ d- `' q& D; Kquelqu'un d'autre 2 Y; ]1 v" r# S- X2 h' [) ~
移情别处负心郎。
, |% B) @& d& E2 n% {Un ange frappe a ma porte
% Z4 @( k L' g, v天使欲敲我心房,
9 j- H, q: p2 W: H9 ?Est-ce que je le laisse entrer - G7 e Z5 u% e5 M0 G6 k' w
是否开启费思量。
! ]: r4 A7 q7 f M; X( f( x* L' k2 bCe n'est pas toujours ma faute & V U8 S% }# O
纵然往事消如烟, ( L1 h; `6 h3 n! ^# }' a' }
Si les choses sont cassees
7 f' s* j: g1 N" r9 U岂能怨错在我方。 * j0 C- `9 H) f" \- i8 `& k/ t
Le diable frappe a ma porte
; d1 i5 c1 f. R1 o2 `0 T魔鬼亦敲我心房, & E% x u, D1 a/ Y
Il demande a me parler . t' d$ C: w0 W1 ~5 F" k
信誓旦旦诉衷肠,
. Y* e! o: v0 P* A3 P8 PIl y a en moi toujours l'autre
' ~" j7 N4 z$ h1 X在我眼中都一样,
7 o7 w2 L E: c# N9 p' GAttire par le danger 6 E; r& J4 P' Q( B. [
皆如虚情负心郎。
1 [7 s. n9 I! O. c& VUn filtre, une faille, 6 Z6 o. Y& x5 N; e' D- _* A( X
次次经历遭心伤,
" n# k7 e+ V& ^5 x# ?, el'amour, une paille, 3 \; W8 ]7 a8 _- b$ |( J
次次恋爱遇痴郎。
& u8 a5 e) \; {8 q, Z# b; rje me noie dans un verre d'eau
! p8 s1 @' m$ h+ r6 ]手足无措苦惆怅,
$ W$ c& F9 U4 z+ g' [8 Y; Z4 j6 [j'me sens mal dans ma peau 6 I+ w" @* R M2 L0 j! y# n
长歌当哭断柔肠。
# k' o6 E4 c$ @ iJe rie je cache le vrai derriere un masque,
4 J2 L: B. J, _; o& N3 I( ?( z笑傲人世弃虚妄,
: h- r) }8 B* p V2 m9 L) ^ `1 Sle soleil ne va jamais se lever.
( ]7 } V) N) j, a8 m心中太阳未露光。 # Y0 N2 ^5 ~6 b" e4 z) [ f
Un ange frappe a ma porte $ H% r) ~; ?3 y4 p _
天使欲敲我心房,
. o- C; o. |; ^0 J" P9 R1 s! @1 d* qEst-ce que je le laisse entrer 3 K* @' Q1 K7 O, z2 {5 p! o
是否开启费思量。 ( G! x; m# g7 H, o
Ce n'est pas toujours ma faute # y1 ~# `( ?/ m" B, r0 J
纵然往事消如烟, $ I( x# |' ~9 M( U5 Y
Si les choses sont cassees 3 S, W$ G. t) ^0 ]$ ^9 i3 E
岂能怨错在我方。 - f; ~0 a: w2 d$ ?9 S3 U
Le diable frappe a ma porte
2 M8 t( @" ?2 r" B魔鬼亦敲我心房,
9 f W% T- \! M' Y& S; t! ~Il demande a me parler
' C/ w2 e1 m `9 ~/ R, w5 x- G信誓旦旦诉衷肠,
4 u, s' {' S6 E5 ~0 q- ?7 @Il y a en moi toujours l'autre
1 W" J6 y9 |5 w# z% I4 R+ N; U在我眼中都一样, 6 q& a% G3 W5 c/ o7 e3 v; S
Attire par le danger 9 E" {2 h; W6 M/ A
皆如虚情负心郎。
) j$ M0 c" B, {* HJe ne suis pas si forte que ça
- r3 I3 @: S% m2 n9 k3 z生性并非志刚强,
) \, r1 g6 P& ]3 }9 Ket la nuit je ne dors pas
. h Y7 @8 b( d B6 }3 n. Y辗转难眠夜漫长,
8 W' X w6 B" E4 r: _9 {tous ces reves ça me met mal,
3 K E1 c! {* y) K- q历历往事把我伤。 " F# E, P5 W1 p- O
Un enfant frappe a ma porte 4 g }4 F, N) W% j( X, x! h
一位帅弟敲心房, & x5 G4 U1 ^* A3 y, d" l2 N
il laisse entrer la lumiere,
2 P3 X8 {- y2 _! V6 u4 H射进一丝希望光, ! Z) L( O$ f2 s2 | {& p! j8 K* ]
il a mes yeux et mon c&&39;ur, t- R# H: _: Q+ _1 C, D7 ?
目眩心颤山海誓,
9 Z4 n- G! L* E6 T5 uet derriere lui c'est l'enfer * _4 {4 U5 c, {# p4 J6 T4 P' Y8 o
风月过后梦一场。 & h6 T1 R) ?1 Q3 b# G k" F; Y' I
Un ange frappe a ma porte 0 T- {. B' B3 M# L; W. E
天使欲敲我心房, @8 Y _2 T* f+ S) o
Est-ce que je le laisse entrer
0 G- K: \& D6 }9 f是否开启费思量。 ) R! B2 o. f$ ^& k
Ce n'est pas toujours ma faute ; l' j6 S4 H7 _4 e" `7 d, g( F
纵然往事消如烟, * L$ B' x: ^1 R" |% u
Si les choses sont cassees ( I& s5 l, d: G
岂能怨错在我方。
: b$ c ?1 B( Z! ~% F6 m. HCe n'est pas toujours ma faute
2 w2 A7 @+ u: i纵然往事消如烟,
% R7 H- Z7 J! [: V, `/ k1 P8 XSi les choses sont cassees ( H$ s9 X6 D7 _$ S
岂能怨错在我方。
- g2 L1 B. Q/ [1 F, k ^Ce n'est pas toujours ma faute
6 q8 o: K: Y, X纵然往事消如烟,
2 `( g" a- I$ o7 R$ t! v) VSi les choses sont cassees 6 e! ?" }- g* \! M' d8 x
岂能怨错在我方。
9 u; Z! Q$ A& `* Q1 B这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|