|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
+ p# @9 x! W4 g' [娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 i& u# z# p( p. F
2 N$ L2 S" r5 {: [/ d$ S7 N
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : g; |5 g0 @6 H8 J
9 K/ q) n' s/ N ]1 t7 o# S
Un signe, une larme,
- G3 e6 v' d5 b7 a0 k面对暗示泪成行,
. A# K' K3 `" zun mot, une arme,
+ C/ ^/ e ]( j% c. i听话听音心已伤, 6 l+ G) U4 U* d3 T. g
nettoyer les etoiles
' }6 l$ E; `. ~' z' _+ I+ X; I9 n可怜春心枉陶醉,
1 y5 p1 X, V2 G+ M$ v0 _" L+ e) la l'alcool de mon âme
( r6 O: j9 b# \4 [& _" f9 Z( j清心拭泪抚情殇。 * H* N3 d5 Z1 j* A1 k8 |& T; u
Un vide, un mal : }4 r% M2 u( }
阵阵空虚成悲伤, 9 I: o: T) h, a3 q$ d4 O- ^- n: d
des roses qui se fanent + W3 q5 @, F }( h% A: Q0 Q
朵朵玫瑰已凋相, 1 B/ K5 ?; Y) O5 r. x- a2 K
quelqu'un qui prend la place de
4 A! F1 X9 e' K) x/ p可叹帅哥作异梦,
; ]- V6 I) w, `- Z3 Squelqu'un d'autre
2 o# \. \3 Z0 B1 B5 D! s+ k移情别处负心郎。
! o/ A5 V2 S; k2 E7 @" ]Un ange frappe a ma porte \2 @. }7 t1 y c* B
天使欲敲我心房,
: z c+ Y! g; D' qEst-ce que je le laisse entrer
/ q+ ^/ N: ^' o' T是否开启费思量。 " ]; U* k. I7 ?" n) T- [
Ce n'est pas toujours ma faute
3 S, _4 ^7 N. u9 H0 y纵然往事消如烟, 5 ~1 X" E" O$ t: |& o9 f
Si les choses sont cassees * y0 i( O+ Y4 q( U( A: |
岂能怨错在我方。
' B- L9 s4 y9 A8 SLe diable frappe a ma porte
+ b$ f3 K F0 B2 G& H" F* M魔鬼亦敲我心房, 2 u" I1 A$ X0 b
Il demande a me parler 0 I2 b& P4 Y K, Y
信誓旦旦诉衷肠,
t6 H. e1 y' nIl y a en moi toujours l'autre 5 Z2 h- S% c0 x8 k/ s! @ R) \
在我眼中都一样,
( X" I1 g" D6 V7 G* j0 lAttire par le danger 6 H# F$ h5 u% u- E
皆如虚情负心郎。
7 I4 z) Q/ I1 ?' x. IUn filtre, une faille, ! Z5 C6 F- j7 G5 d# `6 `
次次经历遭心伤, 7 U% {# {9 O( i, A
l'amour, une paille,
k$ ?( W$ ]; ~次次恋爱遇痴郎。 . {4 }5 J8 B% H; k% S" e
je me noie dans un verre d'eau % N4 P) k: O3 W3 O
手足无措苦惆怅,
U3 m, V! j( _& Sj'me sens mal dans ma peau
* z5 ~9 x H7 r/ {/ D4 K- [( N长歌当哭断柔肠。 ) ~% W: M( N, S5 J" r$ t
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
( D9 `$ x; M* N8 O+ f笑傲人世弃虚妄,
9 Y3 h$ d& n$ `! S6 D: b, lle soleil ne va jamais se lever. 9 w" S% H6 Z* m$ l9 c& P
心中太阳未露光。 . l3 |- K$ t H: x. }' Y
Un ange frappe a ma porte
" |6 M- Q3 R! L9 \" A q天使欲敲我心房, & \6 K V; [) [: q* [0 S
Est-ce que je le laisse entrer
4 r, h4 g% r0 `: h4 j$ [: b$ p+ _! t是否开启费思量。
9 _& m' I+ ^2 g G. l1 z) _) U& KCe n'est pas toujours ma faute $ e5 q) T1 n* S5 J) z. j; ?
纵然往事消如烟, % {$ n) |8 b8 m0 H. i
Si les choses sont cassees
* K. A$ z3 d: Y1 P. e岂能怨错在我方。 % N% b3 @7 [2 E g; s" z. g
Le diable frappe a ma porte
+ o. G4 Z, o; x- P' w1 V! C魔鬼亦敲我心房, 6 y; Y6 z+ W9 L2 `4 E( ^
Il demande a me parler & A7 q" R& \% ?! s% m
信誓旦旦诉衷肠, 0 ~2 \% E" t% g* N9 g+ s% G
Il y a en moi toujours l'autre
J" ~3 k$ F! l. V- k' D8 I9 ^在我眼中都一样,
& E! r' X9 c3 v2 O( I# |6 tAttire par le danger
( t8 F. [! V1 e! T8 Y2 g. R# @皆如虚情负心郎。 # V0 [1 C( |* f& _ \. c' O
Je ne suis pas si forte que ça ; P+ p& X) B, d- ?! t2 B
生性并非志刚强,
3 A; e$ ~6 X* Z5 R9 {et la nuit je ne dors pas
8 S# h) i. N% B7 ?, m辗转难眠夜漫长,
' d8 o/ a3 l- X5 ^% [: J% M% Ctous ces reves ça me met mal, 7 G$ [% V, a- {* f- G' I8 R$ ~
历历往事把我伤。
# U# o y% n6 FUn enfant frappe a ma porte ) B9 C; N$ J8 S* v
一位帅弟敲心房, 0 v/ o- l+ S* T! I
il laisse entrer la lumiere, + t2 P! H' i6 r/ N: _
射进一丝希望光, : d0 ]. @' {. D+ `: N a& _
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
1 q5 F8 Z8 U! W8 |$ X4 `, W目眩心颤山海誓,
- L( j5 f9 X, c$ R, Vet derriere lui c'est l'enfer ( S w v u0 h: u/ E
风月过后梦一场。 % C1 `& \- q7 A# V! z3 `
Un ange frappe a ma porte
4 [ \( d0 k6 h2 t" r* B5 k天使欲敲我心房,
3 _6 T( J ?5 A; sEst-ce que je le laisse entrer
8 H {" F, C2 O0 G" Z; Y O是否开启费思量。
/ L; h! T+ C* v6 s4 tCe n'est pas toujours ma faute ( x( \+ a* t* o1 o" p/ @
纵然往事消如烟, - |* O9 W- u4 H( v' h) C' W+ z: o. U
Si les choses sont cassees 9 d% T9 {7 `' R: G- q
岂能怨错在我方。 ! D/ g+ X8 J. g
Ce n'est pas toujours ma faute - X i6 |" l5 s9 K5 n
纵然往事消如烟, ( a5 W6 v% ]3 m3 A# U, H6 S% z
Si les choses sont cassees 3 v: Z- t& ^7 y7 D% Q) d
岂能怨错在我方。" u$ q- n/ a. ?1 [
Ce n'est pas toujours ma faute ! J1 |$ `" n7 O' P, @; a X+ l
纵然往事消如烟, 1 T+ t5 S, ]! z% w) N0 L+ Q9 g- h' t
Si les choses sont cassees 0 q- ^5 P: ^* y o) e
岂能怨错在我方。
# J E. [- k _, B5 b) I$ _$ g* M这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|