|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: J: y% \ Q/ e6 Y* t5 [3 h
' c+ Z. s' F$ s% i. k5 S) | The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 7 I6 a1 [1 C& ^9 h+ S. |3 W1 P
( k4 V+ j7 m$ l3 f( C' s
Some say love it is a river that drowns the tender reed 0 d1 l. l* `& l; q. ^) C
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
) J% c z) L( l, pSome say love it is a hunger and endless aching need ( V/ i( I9 y3 V; x
I say love it is a flower and you its only seed
& v% k# R z' R" w. J. D- y, H O
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
. x) v' a0 T% w2 O! }: \# BIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance # {- F p/ J& V* E5 N* I8 |
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
3 k; W) P& Z: @And the soul afraid of dying that never learns to live ; C8 r0 a6 \7 x# }& U- ^- S3 I
Q/ ]) u0 U0 nWhen the night has been too lonely and the road has been too long
0 T! Z' X/ i. \/ V. c7 m1 dAnd you think that love is only for the lucky and the strong
; S; O$ o! i: m- F! Y( ]8 n7 v; mJust remember in the winter far beneath the bitter snows
, B& Z ]5 B% V' F+ tLies the seed that with the sun's love - L9 q/ l. c4 B) r
In the spring becomes the rose 7 H/ U2 Q/ u- e) \( |2 ]& s1 x4 L
& p0 L3 p! i1 I- U; k) S
- t5 R. K. [& _. u# U 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
2 J, k9 q) Z( x2 @( p2 O有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" G1 O% E; o0 p( k有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 " v3 n X0 ?) H. v9 {# x" g
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
' d* ?+ S* m- w$ {2 |; S! s/ y6 q# W4 C. Q5 }! O/ R- S% T
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 1 Q* f7 x. _3 [
害怕醒来的梦 永远没有机会
x, O( m7 }1 Z |# L' O/ ~0 T) P5 E不愿吃亏的人 不懂得付出
. u. e, @% j' e忧心死亡的灵魂 不懂得生活
- B* F' G6 F0 z o" X' G+ `7 E' E8 ]$ D) ?: u0 U Q
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 |# e% t& W! t- p& A/ R
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ; t# ~ |, `) e6 q
谨记,在严寒的冬日里 2 k. |; ? \$ X% L( X! o( @. i
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 8 M! E# \, j7 z$ l7 t' i9 Y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
5 x9 Y3 F+ q. Q3 G$ ?. e8 C; d5 n6 Q! H3 M) S
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|