/ W0 E7 Y: j+ }6 k6 ^Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 a- P2 F' f0 l y1 ?
你,你不知道怎样来认出我 1 e# K4 R/ R. N9 x% n( f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % j$ D# p% }) M; w% y9 r
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 ^& l" }7 z( U8 Z3 N) m {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' L/ C) q: c6 C# c) y在我面前,是一道打开的门
; k% ~, S" I" J3 ]( Q/ v* eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ) y W) P: c" K
也许
9 {; `, ^2 k) y4 k, I, pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 X5 t, S# T# d0 a/ u1 T& G
即便我必须重新开始
# |+ P+ G* w. D0 a( q4 Q3 \2 bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( a% g" e. M7 K0 m
你,你不相信我的孤独 - I! p2 b( [( `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. f h9 ~& v8 f5 Z3 y7 ^忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " ` }0 }9 M2 h: t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' w; v9 P! h/ u, M8 u/ ~' p& \4 I( c
在心中有一条细小的痕迹
- M o& E0 Y( LIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 b$ h9 A* G4 u# H
月亮的“灯丝”
- Y/ Y% _4 M% d3 n7 }" BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 C, m. X9 g: h7 \/ O! y
在那里支持着,磨损的钻石
8 w" g5 y7 q6 M" dThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 0 o1 A3 |+ w( V* Q/ t( B8 G2 p5 c
但是我喜欢 # n4 N2 m- N& O& H; @/ _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - t0 t0 a( w$ V& L: j; i
我没有选择必然 $ f) b/ V+ a7 p- m, {7 B8 d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) W& O$ ~8 w! w/ K/ Z) x但是,这就是“迷恋” - K9 E5 B- C# c0 I9 m8 `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( t, i! _- l) | B& z( F
爱,死亡,也许
; h5 o" ^" M/ k7 E& `* iThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 q7 J- K' ^0 h5 W3 e N
为了一句话而暂停时间
. E: x7 t6 H0 L* [" ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # g' w$ V. N' R! J6 P: ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 [0 A2 K" b R: `' k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 U1 b* ]7 E n& I这就是“迷恋”
2 p$ k$ v8 w$ r: t Q& ^9 YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 J* S5 V- r4 z' j/ Y) N4 v' @
所有的他的存在使我们折服 % R* t% b+ c: w6 N7 C0 l: Q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " ^' l5 S9 q9 M; e! v4 } s' Z
最后发现那也许只是一个回音
2 F, B1 T/ _0 I/ I2 ~! uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 q9 `: m" p- [7 `# v) |. g* B
你,你不会看到另外的一边 2 u" V# [ c! a3 ~; p) g. U, C" l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 _4 |4 a. n6 W4 d; g6 y, s
我的记忆走向自责的大门
0 Q: u2 U5 G. p4 U2 P6 K+ ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 Z' v$ ?4 X- O/ S5 ]0 Q7 K/ N
埋葬所有,过去的财富
: T% I/ d" f6 Z, ^0 [2 d* e% IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" k5 ]8 j4 q* z3 W& ^许多年的伤害 . @/ G, `- K2 U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* ?/ n0 W1 z. p T( g' P. w6 |你理解吗,这将使我停顿不前
5 V3 ]- l$ N5 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; Y7 K1 v' q* ~$ ]* B我,我已经不再望向天空 , u& f* |: Y# s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 t' P6 @ U# e9 Z- F在我面前,这道打开的门 ) V1 u( O9 s! X$ m/ F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& S M: M8 ]% S7 [7 s, u0 `& g' l这未知的东西只会伤害我的心
- D: Q# Y& S. Q+ aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. b" J$ {. h6 @" [以及他姊妹,灵魂
$ @% d+ T8 X9 D" A: }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 L) `5 x; L; `; }8 N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ \! e3 O, s% J g) e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- |; U! Y e. V+ K7 P5 U但是有人爱。。。 4 f, n- m# D0 @0 M* W1 F: O
But someone loves |