|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( `& B. {# b2 x' j+ ^( V/ J! d |2 X P6 C6 { O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 x- a( s) q2 n4 u& }4 m1 O
& ~8 I5 ^7 g; _6 { 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- P6 c- k- v$ C, ?% d
: s a5 F: x. {; q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: U& L6 k. i" \9 g4 i s( [. S
& x# _( ^1 F k. x! R
苏:时机正好?, t% `1 X! g+ _
, k# M, l/ z' l0 t
张:是。
' L% m2 C& J1 {6 i% E( N2 q, W$ i
7 s" y& E1 H. b6 P$ K% y9 V# ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ L. \/ E8 }; ^- }# _, E6 ^. s6 W, P8 L2 G, Q1 Q! l0 c) L. W# m
博:公使。
; V1 t; p7 s% z: T, W9 f* V- D
5 P8 P4 O ?. M/ d 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& x2 U4 m1 e: D; X' b5 g2 r+ f( B. g/ i1 B& O8 Y& U) N' k
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ Y* d0 h+ {: X9 i. U/ l7 j5 R8 [; X: ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" z3 N# f5 a3 R' a
8 s) @- z. [6 ~ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 @5 b* V/ W- ^/ p
1 v9 `3 D) p! W6 S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 b* s/ g0 W+ |$ x8 K
9 ` o; l3 n! O& ]! h! A1 ~0 A5 M
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! k8 Q7 u1 X# _ d
( ^& b& r; a: S/ p/ E' \! P& F
苏:哦!
* C2 k; `+ v( q$ B& k" w6 I S @4 z+ }9 N5 D
博:这位是真正的职业外交官!哈……" @9 k. s( |3 U1 H1 A5 `. y/ e
7 i4 V$ B0 M# _; s# g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# P& [2 |! @- h% c: m9 p. \
, ~" P2 j1 w$ h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: _- `- V. |2 ~1 C, M0 N0 y# _
' [; {7 B% f& V1 z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ w* F# I7 k1 d4 b) D9 g3 }1 l- Y
弗:是的,说泰语。
6 d- ?3 n, N" V3 z
6 K9 K4 t2 D, ?* E# e7 z) J o 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 R. c! {+ ~" b- d0 f
9 E* O7 w; i/ z5 v! b
博:还从来没有吵过架。
& p: |6 O5 K* E" K& M
" ?% S Z' U* W' m% J 张:是,从来没有。# [+ d# b) ?- @# B
9 ?7 p* p. o. ?+ R: O& x/ x7 f9 y
博:用泰语说,就是“还没有”。
" a/ Q' p8 ^9 e5 Q6 Q+ E" {* P6 S0 R, _' M
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 J+ |& x$ E: ]+ V
8 y4 B! ~# e3 y6 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 N. b' O* h# y6 V7 [; ?
: ]. R( r: u) V7 V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。& n. Y3 @3 q* y' ]) J9 k
: B& H9 s+ r' [ 博:从来没有在那个时候见面。
( K. d: f* x& f) k8 `/ _2 \; G* n) u7 x
张:哈……5 H$ w6 T) b) u3 l4 q6 M b
3 ^1 i8 H) K7 W/ V. n
苏:尽量避开,是吗?
2 i0 J: g# z7 Q+ U% a; ?. K# V0 i% ~8 V7 z/ E, |. }' {
博:避开。避开。
7 \4 D1 G$ a1 O, |' C) M9 d( s' U/ B7 w- D" ~0 a
苏:那英国呢?% V9 A# Y) b) L$ g: b+ W1 T
s' B4 S3 w; Y5 p' @
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' G' m; ]+ U1 y5 P$ g! V5 N9 w1 L
0 ~5 L. ^+ H2 g. p9 m0 ?& ~* t: q: ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% I" V1 }; K' w% i
4 S: _, C: X1 t9 g1 r- _$ A5 d
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 e/ ^( W$ x) ]. ^
% X% t& R3 [5 \. i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* @3 D6 [8 ?" N, g, A" }% T2 Q$ I9 f" M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
3 b" L2 y z! W4 r7 \! L. A* C! J6 r1 j+ e! h
苏:那作为朋友,会怎么做?- j! A; i, N4 I6 h, N
) G- H l6 _2 j( x5 J0 Y2 ]2 V$ C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ ~1 }$ P( o+ C) \' ^
2 S! Q0 e/ o% {/ N- g+ J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
G' L: l5 B9 P7 p3 q( g" @9 U
弗:是的,会交换意见。
; J5 | [2 L; i; G! x) G r4 `
) J9 S! @* a4 C5 `, V k9 o4 C 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, o' D0 T4 S1 v# o G; k" W! L( A8 `& V, g( p2 p
博:没有困难。
3 p4 t+ q$ S- J5 x6 x
% [5 T5 R# S+ t+ @0 g7 | 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 Z, u' ^ Y( W; q2 y+ v. ^* p5 v7 @8 F2 M$ ]
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 |! ?# }9 K e( e* T& N. M
% b% `# W, T, |3 | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) Y" E9 D1 ?/ D; X8 `9 r4 p4 J' S9 N
/ }; P: F2 C- [& s! y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; Y( c" |; U7 d% h7 S' T4 @
7 b% }# O" ]% @+ v f4 d& @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 i6 z" N4 k9 n
& w* U) ?2 n; Q4 D: p! u 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, X: @ \3 e$ \8 A
9 E1 V# w" R8 n 弗:我们必须保持中立。
8 u' f" W) V+ R4 H, s
7 g3 P; p$ r. e; v! T1 Q4 Y 苏:始终保持中立?& w" X V# X9 N5 H" W5 c1 e! J
( f3 |* h: i, n; {0 s
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 W4 }3 H3 ~, A+ a
e' Q1 V. D3 Q5 d3 ^2 z! | 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( a) e' ?6 H, e3 Z3 \
2 o! Z& Y/ h) x; }& z: {) v 弗:但我们不理解啊。( i/ i' m7 _& u% k" k
5 X7 I1 L+ T5 `: o! n2 v
苏:不理解?
# X6 t p: `: i5 J* s
& d4 T1 @7 o4 f4 ^( ` 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, G# s4 v! ]- |( K8 D
. p1 A& g* q& N! V) V D0 x- ` 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( {: Q7 w3 N# U
) e8 G E& R7 J! z, P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 h+ P4 E _0 s( T% L+ `
0 { s) H2 x9 B+ |. i4 Z& M4 R- b- g9 i 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& \7 r5 [3 B! O7 G( J3 \
( @ e9 [/ G3 k. }# Z) L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 Q% i/ p6 @$ q1 e; L
' [; ?9 f* U5 W8 d$ R
苏:中、美是同一天吗?$ `, C3 K! a# J2 l9 S. s: S
& ]' f; g- S2 H" z; x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 ?) ^1 w% Q5 N1 S1 B! z
1 @2 M2 P- \& ~, j4 Q2 X 张:是。
3 \2 L$ n, K! t! n. e6 y/ K/ y4 c. m9 H: a
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; n) e, m2 e8 p# k" ]
2 h- _ W0 Q x. I2 K1 t 苏:张大使介意吗?+ A9 t1 E6 P3 s
0 h# j) O* N* f% ~
张:不介意。
4 N2 x) z9 V, i J" \; Z, g) v z0 ^2 l
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 P% n4 k$ U. {0 f
7 v, G! j8 @% t" z 博:苏提猜,不要想得太多了。( e# A# b8 `: } k% s0 U
( [5 B/ E% ^# @/ m% U! Y. M 苏:泰国人这么想。
. \# t) S: B1 ?( i% u2 a
! |1 p' g( K P 博:我们不这么想。
# R& y8 f; L9 O3 D8 h/ y& w) j& |9 S) p
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, s2 k; ~2 \* G; u9 M! Y; n. ?* ^/ l* G2 A. @- w
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' ]4 L* K5 z, m) }! u
' P; H7 S. q; B2 s8 ]
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( g2 \6 v& S- a* z7 i* b' m5 ~9 M* U
7 r; ^; O! w0 k) Q. T* a8 a! m- B
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) `5 r1 V4 G1 B. _( z. W x: A" D6 `5 t7 B. x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 l1 ]6 e; b6 V) T% t; y7 _6 G" Z+ I! q" S4 T. v% W% ]8 Z5 j
弗:是。) l! k0 }* L# ^
9 a* Y, {" Y3 T/ E+ D5 j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ S* g. W+ ]1 y9 F
) t: T8 [; M/ R# i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- |; F8 e2 D' M. J9 i5 D, W8 j$ r
6 s7 u1 G R% {& v3 V: g! O" ~7 I 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& V; M$ C6 k& b) h- A2 D/ D5 U
/ w- f4 K3 T9 g. d% ~) i6 K9 C 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# o7 A5 N5 i& A" o. F
+ s7 e/ X' N7 L3 K f! O1 x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ U/ N/ h) x) u- K! B! J4 }& ?' f4 G; l
. U9 O# x2 ~6 z: s
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 c7 a; S0 u7 V
5 s) R" s8 s0 S7 p% m
苏:大使感到糊涂吗?7 s9 @* e' [4 f3 V2 Q) T7 q: d( I
: a* s2 I' X3 w) t4 B3 A- ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, x3 e4 P& G! _: K
+ j0 ~6 t0 @0 E3 G6 I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ Y# Q. c, K/ }3 R0 s$ H; p
* h2 P( n6 \9 O! {' W# `) B* i
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' k0 E1 B3 K" R5 i0 y" w* q6 a3 e/ T$ \2 B& J3 z0 i& j8 Y1 n) \
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% B( ]1 {: ^" I3 t
- @, a9 k/ |5 E1 P- w 弗:哈……
3 ^8 G5 y# s e: p
) H! u# N8 H! ]% W" o 苏:每次来都碰到了“革命”?
: q, N1 y' T; N% Z5 d! J g+ Q0 D' G8 B* t
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 J5 s$ L. b% D r- w. f7 q9 ?5 O" v. G& o: y: M
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ z2 ]" _( `/ e; ?
^, {9 a# d# q 弗:那天我在英国。$ r# L% S$ K$ r1 ^
' X7 M4 k% A: h$ U4 j6 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
$ A; N: J8 C* ?# p/ H( s# N# k0 O% H1 c8 V! i
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) H/ z$ C, Z% r& k
* Y) L1 q3 M- N9 x# [( q: k6 x- b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ X& G9 M j) F% b
' p# g- H+ h) R4 _
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& D1 M) P& w) ^/ L! ?3 g. o) s- C2 f$ R. J# p& T- v" S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% V/ U" r6 Z/ G# m
8 l4 l" Z8 d3 M" Z/ {% ?: Z9 p 博:那你说说,有什么情报?1 l$ _& Y7 C: k
% i$ ` w$ g. F 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( U9 y3 ]4 [" K2 u
) n* i5 J, ]. ]. @0 Q+ P 博:不对。
3 E6 |" B( p G3 p0 M
1 X3 \$ ^' Y1 E2 Z5 q 苏:CIA,可能有什么情报…… u( e. @- q- e' y' A0 t
. _/ x; V0 }0 ^( I+ x# m s
博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ i3 i p/ c6 R, u8 j
$ ?* J' N; J. b- X9 c 苏:不是事实吗?) J5 I$ x- X* \5 W5 B
0 V. }0 N3 }9 K' B" e0 J) p( F3 l 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! o4 g0 f% a7 e. |
8 m! x: T# P" C4 e6 Q2 | V 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 H5 K6 z2 Y5 v. Z8 r* j
l& L- |2 a5 O# G+ u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 k9 y* ]6 Z2 V2 D3 N
! R# |# ]# F4 h! Y! S5 Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; t- B( y9 t1 L- G& i) t
1 s) K2 K/ L# x 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ ]3 y: \0 N4 _8 r: m2 g+ a& j% |
" y# _3 G2 \9 U2 z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% X, f* c, G6 \# N
% O* [ _9 l: n. C( |! a4 O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。% J3 B, R+ k( X7 W3 N# Q
' y V" g3 w; I9 y 苏:为什么?损失什么吗?
1 g4 L4 x# j/ ]1 F" b% x% y* L% q5 f! n
博:是。哈……% Y' i: ~* K A+ \: h- F
3 v+ T- r8 r- S6 Y; ]
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 S$ d, e) T9 q+ [
; I+ q$ v+ k) ^+ j% B
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|