|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 }: j- {, j/ f
5 L! B. e" L3 E E4 }+ Z2 d
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 Q& W7 J6 P3 v2 V) R. b: ]. [) ^; O1 \8 {& w) D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 o U& a$ v. q/ l. Z9 I, B1 R3 g* x: Q5 S+ ^) X! f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 Q) L" m- o& _6 v) \+ K7 F e& V$ x
苏:时机正好?
' @! I! B6 H5 {6 |- c
8 g6 b4 I% X( ]% R, y+ v- w# T: j# Q! y 张:是。
. I. A$ c( _& E( W" F. ?# j2 d, W- E7 v# q$ X' d& y3 F0 Z5 {. M' d+ K
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 ^, x* E. i. M
7 R+ s' U. z: ` 博:公使。# @! Y) S( V& E+ m
d0 ^3 X$ ]" p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( g4 a1 i' [- j" s+ [
: a4 X; ~4 d M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 S% s5 T3 H( p+ U' q
9 V5 N) L+ O7 l! Y$ y& t7 `. {
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# e, W4 t ~3 D- u" R
/ G/ t' z& y& \" Z) H/ C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 p+ E& ~" K# i/ m, T1 Z( e
B: `' h. U2 Q5 u8 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# x3 E) Q O1 ^ a. G" z" i7 i7 Z" M- y) P, w
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 r* Q! v7 p6 Y7 K% P5 E
, K, ^" \# B1 w, S2 W F
苏:哦!
5 p( f& }0 |6 H! v. s9 @* y- U3 t9 A% m4 Z+ b
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& Q' ~' S2 V6 E" R
1 Z' i* G' Q; c. m+ L$ ]) L, c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ r; F' r' X8 ]
* V, f( x2 c7 B" C0 B) X
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ v: f& {. ?5 f8 N
$ h8 _6 ~) c, k. \+ z1 o) z6 }! b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- D" n% c% \. g J
7 M6 W: H/ w0 x 弗:是的,说泰语。
' n4 X/ i+ C- [! Q
/ L' Y; W6 ]6 f! d& v- p* l1 I+ S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 e: E; r4 M8 c# v+ `
7 ], F& E/ Z& w- T- r 博:还从来没有吵过架。' S9 a% q6 V A' ]+ Q( c! r3 o3 n2 O
" _' n3 L) p) [& I. D 张:是,从来没有。
. \: y' o; n4 j) v0 L% h) y* t% i8 E2 v/ f# A" ?0 J- ?
博:用泰语说,就是“还没有”。
! q* Q$ [# A4 d+ M$ w/ m& @) I/ j: |3 N. f
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: t- d. K/ h( ? f. U6 G0 \* e# h4 _, `
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; u. g, z4 P# i& \, O, z
" q9 L2 i: n: E; F
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# j) y. a4 P0 x7 n* x1 X
5 O3 H# s; i' W, ~: B) X6 B 博:从来没有在那个时候见面。% [8 @- ~/ Q& i! q0 M# d5 d. G& p
) ^( {; E7 M: X* B6 r7 z 张:哈……. ^/ ?, f U5 g. r* {$ l1 ~) h$ y, @+ F
9 Q" j! B' N: W( L% W: E$ q/ x! u 苏:尽量避开,是吗?- Z6 H0 y% X1 p4 S' M
& {0 ?+ p- I q* Z7 A8 ? 博:避开。避开。
* e/ ?: H" v! E1 \- w& j2 S+ B4 W7 e4 }9 H3 q$ h y+ s( G
苏:那英国呢?! P5 L9 Y/ m" {" `6 P! [% C
, j/ o, M* U$ e; q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' M( e i& {2 Y* m2 n
/ m5 b# G- f; ?1 n# H) p$ N/ N
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* y) K) V, t7 _/ j7 T4 X* o+ A% T, m4 i0 m# ?
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( W8 N8 ]1 ], _* e3 j: Z& j
" j6 V# w5 W8 t$ O: k0 [8 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# P- @/ J' z6 m' W2 X3 K
4 h5 g! I& l( Q v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 G+ s- L2 _5 P
! a5 [7 \' x0 P7 V: @ 苏:那作为朋友,会怎么做?
' A8 R! n0 u. c0 t8 K& q1 M9 Z' k
+ b4 u9 [. [: U) k' D( n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) b* M& j0 w9 O$ S! t" G
8 r! f$ k; O4 j: Q( l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 A) S0 S& g/ @) d8 G! w+ X, m
0 Y6 K, V5 u- c1 ^# y 弗:是的,会交换意见。5 @& c/ G; Y/ }( J- s% B8 M6 ?
, Z, z( O/ j8 `* Z8 R" D/ A/ s+ G 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ A9 O% I8 \# q# w/ t0 d0 M0 s' J x
9 E1 y' E* F8 \) \2 J# E- _
博:没有困难。
( u8 C3 s- ]' n$ z3 c/ J' l, R6 x7 t; o7 y% e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ i6 b" [# M1 L o* \& p7 e/ t7 N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 h# @; N% O7 d/ [5 ~+ q6 `/ F/ s% y- j* }( l' }6 L$ Q$ T3 j0 y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, A) s L" E$ [, c6 C
* |7 d7 f* A0 i3 }. |7 y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, R0 k3 p9 R7 ?0 E( L. v
0 q# q* j5 u0 [* S( U 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? C7 q, R' ]/ x
6 `9 w: q2 h/ R; M
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 K6 q" y. Q% R; v! N( I' g3 j, ~
$ G' \7 ?0 u% p) k- C' }/ q9 q/ V
弗:我们必须保持中立。
! w/ v) _+ d( _" @1 T! M( b+ I
苏:始终保持中立?6 L* x h% `9 L
" C0 x9 Z8 i. J( D6 X- [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 }- F+ A8 `/ I2 Q
; C" D! [# {- I& G+ t% v" g 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 b2 |4 r1 D' E+ q6 p
5 _6 b) y. b7 v* n1 y 弗:但我们不理解啊。: ^# j7 V" {6 k' m* o. Z
5 Q* L% h; J( ~ y% M1 Z
苏:不理解?7 { J8 ^. V1 d
# |& R* q! ]& }: O
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" M+ ]$ j& u/ }( e
* u* E2 j' O; G3 K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# S+ J7 b# F' A3 I" ?" E1 Q
! L0 h1 [4 }. G' I! {! O9 ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 R! W+ }& o9 p# m: B3 h
! _1 F. k& M/ Y: w9 t7 L 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ [( r, {, {) W6 g' ~6 h
8 G6 l2 o5 P# X% B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* ]6 @- k0 E* b2 L* Z
8 c* l) W0 y- U/ b, R% [
苏:中、美是同一天吗?$ V8 Z% N& f' z9 @: w
4 Z$ r+ u$ ~- ^5 L6 U& f9 L; j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 a V3 a0 s% B5 @! ]2 B0 F. Z
. b, T" }1 @! B+ w& _5 z p
张:是。
9 a9 \# l9 n6 t8 H2 V9 r1 D7 z9 \8 ^6 T7 z0 @1 W9 g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 H9 r% ^2 N1 [! O$ B. y' I; u6 r* P- x8 U0 L
苏:张大使介意吗?% ?) W$ s& q. m& _
; M" S6 `! q) n/ S- P$ t7 x' q7 C" E$ } 张:不介意。0 s5 x7 T5 L3 Y* ]' V8 E) l
, W3 Z0 r' O, v& T" g 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 y7 ~6 Q: b: r; w+ F* `( Z1 {1 s+ ]3 x$ ~
博:苏提猜,不要想得太多了。* j7 I @# ]. X& c4 f% y8 I+ I
3 z9 E4 j& |3 j$ F7 S# h8 q 苏:泰国人这么想。
& B! E$ `3 L) |, b8 X+ V8 ~& W% P" T7 }
博:我们不这么想。
& Y: D6 H% j: \% o7 @# }" K: N: N# p. f3 P/ h
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 u) H- e& W8 W" f
$ x* Y3 Q( I1 C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- S3 \/ u- @* ^' a4 J8 ~- J- M" l. A u0 X; |2 g4 y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" y' ?: m6 |& D: u5 j9 p# m) B
2 h* E; `0 n+ P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 d' b6 V) I1 Y
# {7 D" w/ n4 {3 v$ t 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 v0 k z# m8 q2 C5 v/ I, Q! f/ i1 K) h7 K
弗:是。6 ?8 h* ]3 }( p8 e0 D @5 @& L
, a' b. a# I+ U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?4 C/ P9 |( K* m+ o) b1 v* v* R
( Q7 J) _, D4 Z6 `- K$ b
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 {- ?8 X9 O! \9 j- k
$ h6 L6 E h8 L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 ]9 n. q1 \1 S! M; U0 }( N( V7 p
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ a* t: ^6 @9 y# Z7 g* m3 K- U5 g- J% z5 w
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( }0 ^. T2 Y% z
- w4 g; f) c0 u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: l2 r2 m5 ^+ ]* Q/ }; ]
/ V( L [% T, W6 G8 f9 n6 _ 苏:大使感到糊涂吗?6 n+ i# N5 _+ X3 R
3 ]* a2 s( H5 R3 u: O+ Q) x1 ?) L; K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. m$ A. {: K9 j: u @# b- Z7 R4 }+ C/ z# H a3 T3 |, v; s
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 x3 E0 c% m; u
- y6 v2 c' G+ V ^' a4 e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 T8 j' u7 I" r
9 }0 S; T# F9 @0 F" O v 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 V" d$ l# f0 O+ c) R5 ^
) s. z; A" g( L3 q
弗:哈……
/ O) S1 F# \) h+ |- U6 c
( B& Z6 d- ^* i: D" N 苏:每次来都碰到了“革命”?" x; s( c5 r' D0 m/ |/ v9 j& q2 P: o6 |
1 d: c L* @! G% t+ f! U3 |" u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; H. G7 c# F. A' Y; q
" g$ Z/ b) R' c( ]: ~) R2 `: v 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 F! E! v. B) o& X+ q; a- E$ b, {- c2 E7 }2 \0 a/ a# @
弗:那天我在英国。0 Y: V" H! S# ?0 S
/ |1 I' a# L& r
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 g s- {9 Y1 J" @! H# I1 N
4 q/ I! S$ W6 a3 y7 S6 ~( e, p 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 N$ ~8 B5 l! i2 c: Y; P, [ `3 p: N* i+ U3 t$ I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ w+ j( \! W4 T" o7 m: n2 N% D( Y! ]5 p& G( K3 v1 d9 x6 V
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ Z6 {$ S F# E& z9 ~3 y# F' ~& b8 Q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 J! b! K: t9 ~) s( h! |; W3 n u
' P* J+ M( w* W( ?4 u& P
博:那你说说,有什么情报?8 i6 i! k, g1 S, m+ K' q' h* k
9 J6 c' N, F+ T8 b) }( b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" r4 P, S& _# ]# h1 k
% @+ |- a7 X: s9 _6 l& D* ^& y 博:不对。- a- ~; u0 G' X2 g' n1 B6 Y( Z
( c6 c5 ]% K9 c ^! \ 苏:CIA,可能有什么情报……- X( l/ m; F$ W0 D7 [0 _- M
+ k4 o4 @0 Y" p* l( u( V2 d* V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% a/ G" @/ U. E( V
! |% W+ t' h: \
苏:不是事实吗?2 c: J2 G+ T0 e M2 g( y; [/ ~9 r
4 U. V% S0 G& l5 Y7 ?( r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' W. Z1 r: A& u; Z0 {3 }
! U' i5 P. c( l! a: k1 ^
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ [, {# q. T8 c& j5 ?0 x
$ j7 Y( F7 ~2 b l! V 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" G$ ~$ A/ [2 {8 `
# C( B- ` m! W- U8 N 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 A: ?- s m+ ?
" I! z; l/ v8 u 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 r' h$ J ~. X
' x8 v& ]; S( v5 @$ {6 A 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) p3 C/ y7 `$ @+ {2 z5 w$ j% e: H$ n$ ]. w6 ~
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' n" E$ b! Q4 K6 S
: H7 }3 ]9 a. l3 D7 B4 n 苏:为什么?损失什么吗?
7 V/ q9 O7 ?) y% B+ j& B5 ~+ F& K Z7 P9 y' t# t1 a* T
博:是。哈……( |2 n3 J5 @2 Q4 y1 W$ {
( t0 [. C! L# J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 e# ?9 a" _% [5 i
0 ?# @: w2 u; ~4 ~5 W+ c' Z1 N% ~ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|